Dagens setning er litt infantil for å si det på den måten.
Kurset er oppdelt i 7 leksjoner. Du får ingen diplom, men kan gaule fotballgloser på spansk med en slik autoritet at Valencia-spillerne vil bli forvirret av ordkløkten som bedrives.
Se del 1
Se del 2
Se del 3
Se del 4
Men først, en spansk setning til eventuelle Valencia spillere som er innom:
Querrido segiudor de Valencia.
Tienen nuestro respeto, y nos sentimos de muy urgullosos de jugar contra ustedes.
Pero ahora nos permitimos el lujo de bromar con ustedes.
Esperamos que entendeis el humor.:)
Trykk på videovinduet for å høre den spanske setningen. Se klippet så mange ganger at du lærer deg setningen. Øv gjerne flere ganger om dagen.
Dagens setning er litt infatil for å si det på den måten
På lydmalende spansk blir setningen ekstremt ca som følger:
Påååbbrsillo vachenzianillo the ha dolidho el tobilllo
På skikkelig spansk blir det
Probecillo ”valenciallo” te ha dolido el tobillo
På norsk:
Uffda lille baby Valencia-spiller, tålte du ikke taklingen?


